Dragnea “îşi umflă muşchii” în faţa UDMR
Vicepremierul Liviu Dragnea a declarat, marţi, că le transmite celor de la UDMR că nu este de glumă cu demersul privind autonomia Ţinutului Secuiesc şi să nu se gândească reprezentanţii Uniunii că un asemenea proiect vreodată în ţara asta ar putea să prindă viaţă.
„În legătură cu demersul început de cei de la UDMR cu autonomia Ţinutului Secuiesc, eu le transmit că nu e de glumă cu acest demers şi să nu se gândească cineva din cele două judeţe din UDMR sau de oriunde că un asemenea proiect vreodată în ţara asta ar putea să prindă viaţă. Este exclus acest lucru”, a afirmat Dragnea, potrivit Mediafax.
El a mai spus că reprezentanţii UDMR din Guvern trebuie să se gândească la faptul că este „puţin ciudat” să jure pe Constituţie şi să înceapă acest demers care încalcă flagrant legea fundamentală.”Ar fi bine pentru colegii de la UDMR din Guvern să se gândească că este puţin ciudat să juri pe Constituţie atunci când eşti în Guvern şi să începi un demers care încalcă flagrant Constituţia. Este o oarecare incompatibilitate”, a adăugat Dragnea.
Proiectul UDMR de autonomie a Ţinutului Secuiesc a fost prezentat oficial de către preşedintele Uniunii, Kelemen Hunor. Potrivit proiectului UDMR, regiunea formată din judeţele Harghita, Covasna şi Mureş ar trebui să se constituie „ca o regiune autonomă având personalitate juridică în cadrul statului unitar şi indivizibil România, pe baza principiilor autonomiei locale garantate de Constituţie şi prezentului statut”. Proiectul prevede ca regiunea să fie condusă de un Consiliu regional şi unul executiv cu preşedinte care să participe la şedinţele Guvernului României la care sunt tratate probleme care privesc regiunea.
În proiectul de autonomie a Ţinutului Secuiesc este stipulat, de asemenea, că limba maghiară, alături de cea română, va fi considerată „limbă oficială în regiune”, iar redactarea bilingvă este „obligatorie” pentru toate actele normative cu caracter general. Totodată, proiectul UDMR prevede introducerea în regiune, din clasa a II-a, a limbii maghiare în şcolile cu predare în limba română, pentru „a exista bilingvism încă din copilărie”.
Proiectul are 97 de articole şi este postat pe site-ul Uniunii în limbile română şi maghiară, dar va fi tradus şi în engleză.